Barrera (1996) fala da importância da tradução da Septuaginta (LXX), a qual não se limita unicamente ao campo dos estudos bíblicos. De acordo com esse autor, a respeito da Septuaginta, coloque V (verdadeiro) ou F (falso) nas afirmativas abaixo e assinale a opção correta.
( ) É o primeiro exemplo de tradução de um corpo de literatura sagrada de uma língua do mundo cultural semítico à língua grega.
( ) Embora tenha seu valor histórico, não há indícios do seu uso pelos autores neotestamentários.
( ) Foi um esforço para tradução do que conhecemos como Antigo Testamento, porém só foi efetivada a tradução dos livros da Terá e dos profetas.
( ) A versão do Pentateuco grego foi realizada em Alexandria, provavelmente em meados do século 111 ac.
A seqüência correta é: