Foram encontradas 348 questões.
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: UnB
Hermeto Pascoal: «La música es mi religión»
Hermeto Pascoal es un compositor, arreglista, productor y virtuoso multiinstrumentista: bandoneonista, pianista, flautista, armonicista, saxofonista, guitarrista, melodicista y creador de bandas sonoras. Albino, del nordeste, figura cimera de la música de su país, creador de escuela, orquestador e improvisador y un innovador compositor coetáneo, destacado por la creación de elaboradas melodías, armonías, complejos ritmos y la inclusión de diversos instrumentos creados por él mismo; también, por el uso de un lenguaje musical propio, al cual denomina música universal. La naturaleza hace parte de su obra. Su cuerpo le sirve para hurgar la nuez del sonido, la que no separa del ruido para intentar desentrañar el misterio del arte más elevado, del que Nietzsche dijo: «Sin música, la vida sería un error».
Podría considerársele también un erradicador de esas nocivas matas llamadas fronteras, sobre todo las que se han inventado entre música popular y erudita. Cuando Floriano Martins planeó hacer su Retrato sobre Hermeto, cuenta que fue interesante hallar más referencias críticas sobre su obra en EE UU; que excepto notas periodísticas, no hay en Brasil una reflexión contundente acerca del trabajo de ese gran compositor; y que su nombre por lo general se asocia al de un loco que sopla calderas y bate tubos en el suelo. Todo ello, resultante de una inclinación perpetua de la cultura brasileña por negar su potencial intuitivo, mágico. Tratar a Hermeto de mago es una referencia irrespetuosa, que implica un distanciamiento. Así lo tenemos, a distancia, concluye Floriano Martins.
Hermeto también graba, junto a Ron Carter, Chester Thompson, y Flora Purim, un álbum en el que, además, participan… ¡dos cerdos! El grupo actúa en festivales europeos y sus discos, de difícil consecución hasta 1985, incluso fuera de Brasil, pasan a tener una difusión normal, excepto en Brasil. Para este hombre tan ligado a su tierra, nombrado ciudadano de honor de su pueblo, todo es música. De ruidos de animales, charlas, objetos, comentarios de partidos de fútbol, naturaleza, cuerpo.
Entre 1996 y 1997, Hermeto Pascoal se dedicó a componer una pieza por día, resultando una obra cuando menos insólita, titulada Calendário do Som (1999), libro con partituras y diario de acompañamiento de las sensaciones que involucraron al compositor en tal aventura. ¿El resultado? Fueron 366 músicas del género “choro”. Dice él: «Soy músico, y el músico es medio mágico también, solo que sin trucos, sin esconder nada. Cuando toco un instrumento, hay veces que no siento los pies en el suelo», recuerda FM en su Retrato de Hermeto Pascoal.
Internet:<Rebelion.org> (con adaptaciones).
De acuerdo con el texto, juzgue lo siguiente ítem.
En Brasil, hay quienes consideran que Hermeto es un compositor que ha perdido la cordura.
Provas
Des années si folles, notre décennie ?
La professeure d’histoire de l’Université de Caen nous dit que l’histoire est là pour nous aider à penser le présent, à l’interpréter, pour nous aider aussi, dans une certaine mesure, à prendre des décisions qui préparent l’avenir.
« Prévoir l’avenir en revanche, c’est compliqué et ce n’est pas le travail des historiens. Une des grandes différences entre notre temps et celui-là, c’est qu’avant la Première Guerre mondiale et la grippe espagnole, le monde occidental vivait une période marquée globalement par le progrès et l’espoir, une période que l’on a d’ailleurs désignée plus tard à l’aide d’un autre chrononyme, la Belle Époque. Nous, avant la pandémie, nous étions déjà en crise. Les changements climatiques menacent toujours. Le parallèle entre les époques a ses limites. On a des appétits, des envies que l’on projette dans ces années folles. Mais ce qui se passera vraiment dans nos années 2020, nous n’en savons rien. »
Internet: <www.ledevoir.com/> (texte adapté).
En considérant le texte présenté, jugez le proposition suivante.
Bien que ce ne soit pas leur travail, les historiens peuvent prévoir le futur.
Provas
Chile’s Atacama Desert is known for its beauty, wildlife, starry night skies and amazing hot air balloon rides. Now it’s also becoming infamous for its dunes of discarded fast fashion.
Up to 59,000 tons of unsold clothes make their way from the U.S. and Europe to the Iquique Port in Northern Chile’s Atacama Desert every year, according to an Aljazeera estimate. The idea is to sell the clothes in Latin America. But only about 20,000 tons of the clothes leave Chile. What’s left in the Zona Franca de Iquique, or tax-free import zone, winds up piled up in illegal desert landfills or burned.
Clothing takes hundreds of years to biodegrade, if it ever does at all. Many municipal landfills won’t take textiles because chemicals they contain seep into the ground and cause problems.
Some of the other problems with fast fashion — child labor, terrible working conditions and outrageous water consumption — were already common knowledge among people who care about such things.
But the idea of piles of cheap, vibrantly colored clothing journeying from China to the U.S. and then to an enormous desert in South America is mind-bogglingly bizarre and wrong. One recycling project, Ecofibra Chile, is working with importers to remove textile waste and transform it into thermal insulation panels. Other local groups are trying to get funds to address the problem of discarded clothing with heavy machinery to remove the clothes and recover public spaces, starting with areas closest to cities. Of course, there will still be the problem of where to relocate all those hoodies and dresses.
Teresa Bergen. Fast fashion stacks up in Chile’s Atacama Desert. Internet: <www.inhabitat.com> (adapted).
Based on the text above, judge the following item.
The expression “won’t take” (third paragraph) could be correctly replaced with will not take.
Provas
Les écoles d’ingénieurs, confrontés aux « problématiques environnementales », font leur transition écologique
Manel, 24 ans, lève le doigt : « C’est écrit dans le document que la culture du tournesol consomme 82,6 litres de diesel par hectare. C’est bizarre non ? Ça veut dire qu’on utilise du diesel pour fabriquer du biodiesel ? » L’enseignante hoche la tête : « On l’oublie souvent, mais pour produire une énergie renouvelable, on a besoin de machines, qui fonctionnent… au diesel. Charge à vous, justement, de vérifier, avec vos calculs, si cette consommation d’énergie non renouvelable vaut le coup ou pas. »
Elodie Chermann. Internet: <www.lemonde.fr/>.
D’après le texte présenté, jugez le proposition suivante.
La production d’énergie renouvelable va dispenser l’usage du diesel.
Provas
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: UnB
Hermeto Pascoal: «La música es mi religión»
Hermeto Pascoal es un compositor, arreglista, productor y virtuoso multiinstrumentista: bandoneonista, pianista, flautista, armonicista, saxofonista, guitarrista, melodicista y creador de bandas sonoras. Albino, del nordeste, figura cimera de la música de su país, creador de escuela, orquestador e improvisador y un innovador compositor coetáneo, destacado por la creación de elaboradas melodías, armonías, complejos ritmos y la inclusión de diversos instrumentos creados por él mismo; también, por el uso de un lenguaje musical propio, al cual denomina música universal. La naturaleza hace parte de su obra. Su cuerpo le sirve para hurgar la nuez del sonido, la que no separa del ruido para intentar desentrañar el misterio del arte más elevado, del que Nietzsche dijo: «Sin música, la vida sería un error».
Podría considerársele también un erradicador de esas nocivas matas llamadas fronteras, sobre todo las que se han inventado entre música popular y erudita. Cuando Floriano Martins planeó hacer su Retrato sobre Hermeto, cuenta que fue interesante hallar más referencias críticas sobre su obra en EE UU; que excepto notas periodísticas, no hay en Brasil una reflexión contundente acerca del trabajo de ese gran compositor; y que su nombre por lo general se asocia al de un loco que sopla calderas y bate tubos en el suelo. Todo ello, resultante de una inclinación perpetua de la cultura brasileña por negar su potencial intuitivo, mágico. Tratar a Hermeto de mago es una referencia irrespetuosa, que implica un distanciamiento. Así lo tenemos, a distancia, concluye Floriano Martins.
Hermeto también graba, junto a Ron Carter, Chester Thompson, y Flora Purim, un álbum en el que, además, participan… ¡dos cerdos! El grupo actúa en festivales europeos y sus discos, de difícil consecución hasta 1985, incluso fuera de Brasil, pasan a tener una difusión normal, excepto en Brasil. Para este hombre tan ligado a su tierra, nombrado ciudadano de honor de su pueblo, todo es música. De ruidos de animales, charlas, objetos, comentarios de partidos de fútbol, naturaleza, cuerpo.
Entre 1996 y 1997, Hermeto Pascoal se dedicó a componer una pieza por día, resultando una obra cuando menos insólita, titulada Calendário do Som (1999), libro con partituras y diario de acompañamiento de las sensaciones que involucraron al compositor en tal aventura. ¿El resultado? Fueron 366 músicas del género “choro”. Dice él: «Soy músico, y el músico es medio mágico también, solo que sin trucos, sin esconder nada. Cuando toco un instrumento, hay veces que no siento los pies en el suelo», recuerda FM en su Retrato de Hermeto Pascoal.
Internet:<Rebelion.org> (con adaptaciones).
De acuerdo con el texto, juzgue lo siguiente ítem.
En Estados Unidos es posible encontrar publicaciones sobre la obra de Hermeto Pascoal.
Provas
Redu, Belgium — Nearly 40 years ago, books saved this village.
The community was shrinking fast. Farming jobs had disappeared and families were moving away from this pastoral patch of French-speaking Belgium. But in the mid-1980s, a band of booksellers moved into the empty barns and transformed the place into a literary lodestone. The village of about 400 became home to more than two dozen bookstores — more shops than cows, its boosters liked to say — and thousands of tourists thronged the winsome streets.
Now, though, more than half the bookstores have closed. Some of the storekeepers died, others left when they could no longer make a living. Many who remain are in their 70s and aren’t sure what’ll happen after they’re gone.
It’s not just the businesses at risk. It’s Redu’s identity.
Reis Thebault. This village was a book capital. What happens when people stop buying so many books? In: The Washington Post. Internet: <www.washingtonpost.com> (adapted).
Judge the following item according to the previous text.
Before becoming a tourist attraction due to the books, Redu was a farming village, and its community was increasing each day.
Provas
Les écoles d’ingénieurs, confrontés aux « problématiques environnementales », font leur transition écologique
Manel, 24 ans, lève le doigt : « C’est écrit dans le document que la culture du tournesol consomme 82,6 litres de diesel par hectare. C’est bizarre non ? Ça veut dire qu’on utilise du diesel pour fabriquer du biodiesel ? » L’enseignante hoche la tête : « On l’oublie souvent, mais pour produire une énergie renouvelable, on a besoin de machines, qui fonctionnent… au diesel. Charge à vous, justement, de vérifier, avec vos calculs, si cette consommation d’énergie non renouvelable vaut le coup ou pas. »
Elodie Chermann. Internet: <www.lemonde.fr/>.
D’après le texte présenté, jugez le proposition suivante.
Manel trouve étrange qu’on utilise du diesel pour fabriquer du biodiesel.
Provas
Redu, Belgium — Nearly 40 years ago, books saved this village.
The community was shrinking fast. Farming jobs had disappeared and families were moving away from this pastoral patch of French-speaking Belgium. But in the mid-1980s, a band of booksellers moved into the empty barns and transformed the place into a literary lodestone. The village of about 400 became home to more than two dozen bookstores — more shops than cows, its boosters liked to say — and thousands of tourists thronged the winsome streets.
Now, though, more than half the bookstores have closed. Some of the storekeepers died, others left when they could no longer make a living. Many who remain are in their 70s and aren’t sure what’ll happen after they’re gone.
It’s not just the businesses at risk. It’s Redu’s identity.
Reis Thebault. This village was a book capital. What happens when people stop buying so many books? In: The Washington Post. Internet: <www.washingtonpost.com> (adapted).
Judge the following item according to the previous text.
The expression make a living, as used in the third paragraph, means the same as do for a living.
Provas
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: UnB
Hermeto Pascoal: «La música es mi religión»
Hermeto Pascoal es un compositor, arreglista, productor y virtuoso multiinstrumentista: bandoneonista, pianista, flautista, armonicista, saxofonista, guitarrista, melodicista y creador de bandas sonoras. Albino, del nordeste, figura cimera de la música de su país, creador de escuela, orquestador e improvisador y un innovador compositor coetáneo, destacado por la creación de elaboradas melodías, armonías, complejos ritmos y la inclusión de diversos instrumentos creados por él mismo; también, por el uso de un lenguaje musical propio, al cual denomina música universal. La naturaleza hace parte de su obra. Su cuerpo le sirve para hurgar la nuez del sonido, la que no separa del ruido para intentar desentrañar el misterio del arte más elevado, del que Nietzsche dijo: «Sin música, la vida sería un error».
Podría considerársele también un erradicador de esas nocivas matas llamadas fronteras, sobre todo las que se han inventado entre música popular y erudita. Cuando Floriano Martins planeó hacer su Retrato sobre Hermeto, cuenta que fue interesante hallar más referencias críticas sobre su obra en EE UU; que excepto notas periodísticas, no hay en Brasil una reflexión contundente acerca del trabajo de ese gran compositor; y que su nombre por lo general se asocia al de un loco que sopla calderas y bate tubos en el suelo. Todo ello, resultante de una inclinación perpetua de la cultura brasileña por negar su potencial intuitivo, mágico. Tratar a Hermeto de mago es una referencia irrespetuosa, que implica un distanciamiento. Así lo tenemos, a distancia, concluye Floriano Martins.
Hermeto también graba, junto a Ron Carter, Chester Thompson, y Flora Purim, un álbum en el que, además, participan… ¡dos cerdos! El grupo actúa en festivales europeos y sus discos, de difícil consecución hasta 1985, incluso fuera de Brasil, pasan a tener una difusión normal, excepto en Brasil. Para este hombre tan ligado a su tierra, nombrado ciudadano de honor de su pueblo, todo es música. De ruidos de animales, charlas, objetos, comentarios de partidos de fútbol, naturaleza, cuerpo.
Entre 1996 y 1997, Hermeto Pascoal se dedicó a componer una pieza por día, resultando una obra cuando menos insólita, titulada Calendário do Som (1999), libro con partituras y diario de acompañamiento de las sensaciones que involucraron al compositor en tal aventura. ¿El resultado? Fueron 366 músicas del género “choro”. Dice él: «Soy músico, y el músico es medio mágico también, solo que sin trucos, sin esconder nada. Cuando toco un instrumento, hay veces que no siento los pies en el suelo», recuerda FM en su Retrato de Hermeto Pascoal.
Internet:<Rebelion.org> (con adaptaciones).
De acuerdo con el texto, juzgue lo siguiente ítem.
Hermeto Pascoal considera que la música más culta y la popular deberían mantenerse alejadas, pues su mezcla puede resultar nociva.
Provas
Les écoles d’ingénieurs, confrontés aux « problématiques environnementales », font leur transition écologique
Manel, 24 ans, lève le doigt : « C’est écrit dans le document que la culture du tournesol consomme 82,6 litres de diesel par hectare. C’est bizarre non ? Ça veut dire qu’on utilise du diesel pour fabriquer du biodiesel ? » L’enseignante hoche la tête : « On l’oublie souvent, mais pour produire une énergie renouvelable, on a besoin de machines, qui fonctionnent… au diesel. Charge à vous, justement, de vérifier, avec vos calculs, si cette consommation d’énergie non renouvelable vaut le coup ou pas. »
Elodie Chermann. Internet: <www.lemonde.fr/>.
D’après le texte présenté, jugez le proposition suivante.
L’enseignante s’étonne de la question de Manel.
Provas
Caderno Container