É necessário que haja uma mudança de postura por parte do professor, que também, como educador, tem o dever de auxiliar o intérprete da Língua de Sinais em suas práticas. Se o professor não assumir práticas que favoreçam a atuação do intérprete da Língua de Sinais, consequentemente, a compreensão do aluno surdo ficará comprometida.
(LACERDA, C. B. F.; SANTOS, L. F. dos; CAETANO, J. F. Estratégiasmetodológicas para o ensino de alunos surdos. In: Coleção UAB −UFSCar. Língua de Sinais Brasileira: uma introdução. São Carlos:Departamento de Produção Gráfica da USFCar, 2011.p.18).
Sobre o que se deve considerar em sala, referente ao trabalho do intérprete, analise as asserções e registre V, para verdadeiras, e F, para falsas:
( ) Considerando as questões éticas, os intérpretes devem manter-se neutros e garantir o direito dos alunos de manter as informações confidenciais.
( ) Os intérpretes têm o direito de ser auxiliados pelo professor por meio da revisão e preparação das aulas que garantem a qualidade da sua atuação durante as aulas.
( ) As aulas devem prever intervalos que garantam ao intérprete descansar, pois isso garantirá uma melhor performance e evitará problemas de saúde para o intérprete.
( ) Deve-se também considerar que o intérprete é apenas um dos elementos que garantirá a acessibilidade.
Marque a alternativa que apresenta a sequência correta: