Magna Concursos

Texto 1

  1. ‘Parabém’ pra você? no dia da língua portuguesa, confira curiosidades do idioma
  2. Dia 5 de maio, os países lusófonos comemoram o Dia Mundial da Língua Portuguesa. E um dos
  3. temas de estudo mais interessantes de qualquer língua é a origem das palavras.
  4. Todo mundo adora as curiosidades sobre as mudanças que ocorrem ao longo da história. De
  5. onde veio essa palavra? Como o sentido mudou tanto? Por que escrevemos dessa forma?
  6. Então, neste dia especial, a CNN homenageia o jeitinho brasileiro de usar o português. Veja
  7. algumas curiosidades de nosso idioma:
  8. 1. Igreja
  9. Essa palavra tem a origem latina ICCLESIA. Por isso, os assuntos relacionados à igreja são
  10. chamados de eclesiásticos. Qual a curiosidade? Somente no português, o “L” de Icclesia mudou
  11. para o “R” de Igreja. Em francês ficou église, em espanhol iglesia, em italiano chiesa. A mudança
  12. ocorreu apenas no português.
  13. Talvez, agora, você entenda por que acontece o uso de pobrema, chicrete, brusa, framengo e
  14. Creusa. A mudança de L para R é uma característica do português. E ainda tem a palavra
  15. escravo, cuja origem é a forma latina sclavum, que também vai gerar a forma inglesa slave. O
  16. sclavum (com L) se tornou escravo (com R). [...]
  17. 3. Parabéns ou Parabém?
  18. Você sabia que a palavra parabéns, usada para felicitar uma pessoa, é originada da forma
  19. singular “parabém”? É a junção de “para+bem”, ou seja, desejo algo para o bem de alguém.
  20. Portanto, se você quiser desejar apenas “uma felicidade” a alguém, pode dizer, tranquilamente,
  21. parabém a você. [...]
  22. 6. Tratante
  23. Tratante é uma pessoa que trata de negócios. Esse foi o sentido inicial da palavra. É o mesmo
  24. caso de estudante (aquele que estuda) e falante (aquele que fala). Há alguns séculos, tratante
  25. era a pessoa que tratava dos negócios de pessoas nobres. Ele fazia a intermediação entre os
  26. negociantes. Mas, como os envolvidos não se falavam, o tratante começou a tratar muito mais
  27. dele mesmo e, assim, aumentar seus próprios ganhos, sem a ciência dos envolvidos. Por essa
  28. razão, o tratante ficou com a fama de desonesto ou trapaceiro. [...]
  29. 10. Nhe-nhe-nhem
  30. Sim, essa palavra existe. É um substantivo masculino. A origem é na língua tupi, na qual
  31. “nheem” significa falar. Em meados do século XVI, aqui no Brasil, os portugueses achavam que
  32. os índios falavam muito. Então, eles usavam três vezes a palavra “falar” para representar esse
  33. tal “falatório”. Surge daí o nhe-nhe-nhem, que quer dizer “falar, falar, falar”. [...]

Disponível em: https://www.cnnbrasil.com.br/entretenimento/parabem-pra-voce-no-dia-da-lingua-portuguesa-confira-curiosidades-do-idioma.

Com base no texto 1 e na variedade padrão da língua escrita, assinale a alternativa correta.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas