Magna Concursos

Foram encontradas 365 questões.

2756533 Ano: 2023
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: FGV
Orgão: Pref. Jaboatão dos Guararapes-PE
Provas:
Text I
What is English as a Lingua Franca?
‘English’, as a language, has for some time been seen as a global phenomenon and, therefore, as no longer defined by fixed territorial, cultural and social functions. At the same time, people using English around the world have been shaping it and adapting it to their contexts of use and have made it relevant to their socio-cultural settings. English as a Lingua Franca, or ELF for short, is a field of research interest that was born out of this tension between the global and the local, and it originally began as a ramification of the World Englishes framework in order to address the international, or, rather, transnational perspective on English in the world. The field of ELF very quickly took on a nature of its own in its attempt to address the communication, attitudes, ideologies in transnational contexts, which go beyond the national categorisations of World Englishes (such as descriptions of Nigerian English, Malaysian English and other national varieties). ELF research, therefore, has built on World Englishes research by focusing on the diversity of English, albeit from more transnational, intercultural and multilingual perspectives.
ELF is an intercultural medium of communication used among people from different socio-cultural and linguistic backgrounds, and usually among people from different first languages. Although it is possible that many people who use ELF have learnt it formally as a foreign language, at school or in an educational institution, the emphasis is on using rather than on learning. And this is a fundamental difference between ELF and English as a Foreign Language, or EFL, whereby people learn English to assimilate to or emulate native speakers. In ELF, instead, speakers are considered language users in their own right, and not failed native speakers or deficient learners of English. Some examples of typical ELF contexts may include communication among a group of neuroscientists, from, say, Belgium, Brazil and Russia, at an international conference on neuroscience, discussing their work in English, or an international call concerning a business project between Chinese and German business experts, or a group of migrants from Syria, Ethiopia and Iraq discussing their migration documents and requirements in English. The use of English will of course depend on the linguistic profile of the participants in these contexts, and they may have another common language at their disposal (other than English), but today ELF is the most common medium of intercultural communication, especially in transnational contexts.
So, research in ELF pertains to roughly the same area of research as English as a contact language and English sociolinguistics. However, the initial impetus to conducting research in ELF originated from a pedagogical rationale – it seemed irrelevant and unrealistic to expect learners of English around the world to conform to native norms, British or American, or even to new English national varieties, which would be only suitable to certain socio-cultural and geographical locations. So, people from Brazil, France, Russia, Mozambique, or others around the world, would not need to acquire the norms originated and relevant to British or American English speakers, but could orientate themselves towards more appropriate and relevant ways of using English, or ELF. Researchers called for “closing a conceptual gap” between descriptions of native English varieties and new empirical and analytical approaches to English in the world. With the compilation of a number of corpora, ELF empirical research started to explore how English is developing, emerging and changing in its international uses around the world. Since the empirical corpus work started, research has expanded beyond the pedagogical aim, to include explorations of communication in different domains of expertise (professional, academic, etc.) and in relation to other concepts and research, such as culture, ideology and identity.
Adapted from https://www.gold.ac.uk/glits-e/ back-issues/english-as-a-lingua-franca/
The 3 rd paragraph of Text I focuses on
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2756532 Ano: 2023
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: FGV
Orgão: Pref. Jaboatão dos Guararapes-PE
Provas:
Text I
What is English as a Lingua Franca?
‘English’, as a language, has for some time been seen as a global phenomenon and, therefore, as no longer defined by fixed territorial, cultural and social functions. At the same time, people using English around the world have been shaping it and adapting it to their contexts of use and have made it relevant to their socio-cultural settings. English as a Lingua Franca, or ELF for short, is a field of research interest that was born out of this tension between the global and the local, and it originally began as a ramification of the World Englishes framework in order to address the international, or, rather, transnational perspective on English in the world. The field of ELF very quickly took on a nature of its own in its attempt to address the communication, attitudes, ideologies in transnational contexts, which go beyond the national categorisations of World Englishes (such as descriptions of Nigerian English, Malaysian English and other national varieties). ELF research, therefore, has built on World Englishes research by focusing on the diversity of English, albeit from more transnational, intercultural and multilingual perspectives.
ELF is an intercultural medium of communication used among people from different socio-cultural and linguistic backgrounds, and usually among people from different first languages. Although it is possible that many people who use ELF have learnt it formally as a foreign language, at school or in an educational institution, the emphasis is on using rather than on learning. And this is a fundamental difference between ELF and English as a Foreign Language, or EFL, whereby people learn English to assimilate to or emulate native speakers. In ELF, instead, speakers are considered language users in their own right, and not failed native speakers or deficient learners of English. Some examples of typical ELF contexts may include communication among a group of neuroscientists, from, say, Belgium, Brazil and Russia, at an international conference on neuroscience, discussing their work in English, or an international call concerning a business project between Chinese and German business experts, or a group of migrants from Syria, Ethiopia and Iraq discussing their migration documents and requirements in English. The use of English will of course depend on the linguistic profile of the participants in these contexts, and they may have another common language at their disposal (other than English), but today ELF is the most common medium of intercultural communication, especially in transnational contexts.
So, research in ELF pertains to roughly the same area of research as English as a contact language and English sociolinguistics. However, the initial impetus to conducting research in ELF originated from a pedagogical rationale – it seemed irrelevant and unrealistic to expect learners of English around the world to conform to native norms, British or American, or even to new English national varieties, which would be only suitable to certain socio-cultural and geographical locations. So, people from Brazil, France, Russia, Mozambique, or others around the world, would not need to acquire the norms originated and relevant to British or American English speakers, but could orientate themselves towards more appropriate and relevant ways of using English, or ELF. Researchers called for “closing a conceptual gap” between descriptions of native English varieties and new empirical and analytical approaches to English in the world. With the compilation of a number of corpora, ELF empirical research started to explore how English is developing, emerging and changing in its international uses around the world. Since the empirical corpus work started, research has expanded beyond the pedagogical aim, to include explorations of communication in different domains of expertise (professional, academic, etc.) and in relation to other concepts and research, such as culture, ideology and identity.
Adapted from https://www.gold.ac.uk/glits-e/ back-issues/english-as-a-lingua-franca/
Based on Text I, mark the statements below as TRUE (T) or FALSE (F)

(  ) English as a Lingua Franca (ELF) and as a Foreign Language (EFL) present different perspectives.
(  ) In an ELF context, learners look up to native language speakers as models.
(  ) Research in the area of ELF has involved areas other than pedagogical settings.

The statements are, respectively:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2756531 Ano: 2023
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: FGV
Orgão: Pref. Jaboatão dos Guararapes-PE
Provas:
Text I
What is English as a Lingua Franca?
‘English’, as a language, has for some time been seen as a global phenomenon and, therefore, as no longer defined by fixed territorial, cultural and social functions. At the same time, people using English around the world have been shaping it and adapting it to their contexts of use and have made it relevant to their socio-cultural settings. English as a Lingua Franca, or ELF for short, is a field of research interest that was born out of this tension between the global and the local, and it originally began as a ramification of the World Englishes framework in order to address the international, or, rather, transnational perspective on English in the world. The field of ELF very quickly took on a nature of its own in its attempt to address the communication, attitudes, ideologies in transnational contexts, which go beyond the national categorisations of World Englishes (such as descriptions of Nigerian English, Malaysian English and other national varieties). ELF research, therefore, has built on World Englishes research by focusing on the diversity of English, albeit from more transnational, intercultural and multilingual perspectives.
ELF is an intercultural medium of communication used among people from different socio-cultural and linguistic backgrounds, and usually among people from different first languages. Although it is possible that many people who use ELF have learnt it formally as a foreign language, at school or in an educational institution, the emphasis is on using rather than on learning. And this is a fundamental difference between ELF and English as a Foreign Language, or EFL, whereby people learn English to assimilate to or emulate native speakers. In ELF, instead, speakers are considered language users in their own right, and not failed native speakers or deficient learners of English. Some examples of typical ELF contexts may include communication among a group of neuroscientists, from, say, Belgium, Brazil and Russia, at an international conference on neuroscience, discussing their work in English, or an international call concerning a business project between Chinese and German business experts, or a group of migrants from Syria, Ethiopia and Iraq discussing their migration documents and requirements in English. The use of English will of course depend on the linguistic profile of the participants in these contexts, and they may have another common language at their disposal (other than English), but today ELF is the most common medium of intercultural communication, especially in transnational contexts.
So, research in ELF pertains to roughly the same area of research as English as a contact language and English sociolinguistics. However, the initial impetus to conducting research in ELF originated from a pedagogical rationale – it seemed irrelevant and unrealistic to expect learners of English around the world to conform to native norms, British or American, or even to new English national varieties, which would be only suitable to certain socio-cultural and geographical locations. So, people from Brazil, France, Russia, Mozambique, or others around the world, would not need to acquire the norms originated and relevant to British or American English speakers, but could orientate themselves towards more appropriate and relevant ways of using English, or ELF. Researchers called for “closing a conceptual gap” between descriptions of native English varieties and new empirical and analytical approaches to English in the world. With the compilation of a number of corpora, ELF empirical research started to explore how English is developing, emerging and changing in its international uses around the world. Since the empirical corpus work started, research has expanded beyond the pedagogical aim, to include explorations of communication in different domains of expertise (professional, academic, etc.) and in relation to other concepts and research, such as culture, ideology and identity.
Adapted from https://www.gold.ac.uk/glits-e/ back-issues/english-as-a-lingua-franca/
The main objective of Text I is to:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2756530 Ano: 2023
Disciplina: Matemática
Banca: FGV
Orgão: Pref. Jaboatão dos Guararapes-PE
Provas:
No final de um ano letivo, a média aritmética das idades dos 9 professores de uma escola de educação infantil foi de 30 anos. Uma nova professora, que tem 25 anos, será contratada para iniciar o ano letivo seguinte e os demais permanecerão. Além disso, do fim de um ano letivo para o início do ano seguinte nenhum professor fez aniversário.
A nova média aritmética das idades dos professores dessa escola, no início do novo ano letivo, será de
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2756529 Ano: 2023
Disciplina: Matemática
Banca: FGV
Orgão: Pref. Jaboatão dos Guararapes-PE
Provas:

Observa figura a seguir.

Enunciado 3540663-1

A planificação que está na figura se refere ao sólido geométrico chamado

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2756528 Ano: 2023
Disciplina: Matemática
Banca: FGV
Orgão: Pref. Jaboatão dos Guararapes-PE
Provas:
Um estudante precisava resolver a divisão 3512 ÷ 15 e montou o esquema a seguir, no qual apresentou 234 como quociente e 2 como resto. Enunciado 3540662-1
Sobre a resposta apresentada e o método usado no algoritmo da divisão, pode-se afirmar, respectivamente, que
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2756527 Ano: 2023
Disciplina: Matemática
Banca: FGV
Orgão: Pref. Jaboatão dos Guararapes-PE
Provas:
Quando está contando com seus dedos, determinada criança conta na ordem que aparece na figura a seguir.
Enunciado 3540661-1
Após contar de 1 a 5 ela retorna ao polegar e continua contando, a partir de 6, na mesma ordem, e assim por diante.
Considerando esse procedimento, analise as afirmações a seguir e assinale (V) para a afirmativa verdadeira e (F) para a falsa.

(  ) Se ela continuar contando desta forma até o número 2023, encerrará a contagem no dedo indicador.
(  ) Todos os números que ela associa ao dedo mínimo são múltiplos de 5.


(  ) O número 87 é associado ao dedo médio.

As afirmações são, respectivamente,
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2756526 Ano: 2023
Disciplina: Matemática
Banca: FGV
Orgão: Pref. Jaboatão dos Guararapes-PE
Provas:
De acordo com o IBGE, em 2020, o salário médio mensal dos trabalhadores formais na cidade de Jaboatão dos Guararapes – PE foi de 1,9 salários mínimos. Sabe-se que o salário mínimo brasileiro em 2020 valia R$ 1.045,00.
Com base nessas informações, o salário médio mensal dos trabalhadores formais em Jaboatão dos Guararapes – PE em 2020 foi um valor próximo de
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2756525 Ano: 2023
Disciplina: Matemática
Banca: FGV
Orgão: Pref. Jaboatão dos Guararapes-PE
Provas:

A figura a seguir ilustra duas urnas onde estão depositadas bolas brancas e pretas.

Enunciado 3540494-1

Um dado comum e honesto será lançado. Se o resultado desse lançamento for 1, 2, 3 ou 4, uma bola será sorteada, ao acaso, da Urna 1. Se o resultado do lançamento for 5 ou 6, uma bola será sorteada, ao acaso, da Urna 2.

Nessas condições, após o lançamento aleatório do dado e a subsequente extração ao acaso da bola de uma das urnas, a probabilidade de que essa bola seja preta

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2756524 Ano: 2023
Disciplina: Matemática
Banca: FGV
Orgão: Pref. Jaboatão dos Guararapes-PE
Provas:
Em um país, determinadas remessas de dinheiro para o exterior acima de $ 1.000 sofrem bitributação, ou seja, o valor a ser remetido sofre a incidência de um tributo e, em seguida, sofre a incidência de um segundo tributo. Entretanto, o valor do primeiro tributo é incluído na base de cálculo do segundo tributo. Assim, se um cidadão desse país precisa que um certo valor (maior que mil unidades monetárias) seja recebido por um destinatário no exterior, é preciso fazer a remessa do tal valor acrescido dos dois tributos.
O primeiro tributo tem alíquota de 20% e sua base de cálculo é o valor ao destinatário. O segundo tributo tem alíquota de 10% e sua base de cálculo é o valor ao destinatário acrescido do primeiro tributo e subtraído (deduzido) de $ 200,00.
Se um cidadão desse país fez remessa para o exterior no valor de $ 2.224,00, o destinatário receberá um valor que está entre
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas