Magna Concursos

Foram encontradas 50 questões.

Três filhos de um candidato a vereador decidiram ajudar o pai divulgando a sua campanha nas redes sociais. Dessa forma, cada filho enviou 10 mensagens contendo a proposta do pai a 10 colegas. Na mensagem também era solicitado que ela fosse repassada a mais 10 colegas com os mesmos dizeres. Supondo que cada colega tenha recebido uma única mensagem e tenha atendido ao pedido, atribuindo: 1ª geração de colegas: as pessoas que receberam as mensagens dos filhos; 2ª geração de colegas: as pessoas que receberam as mensagens da 1ª geração; e assim por diante, qual o impacto desta divulgação ao atingir a 11ª geração?
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
Como as malas se perdem nos aeroportos?
Pelas estatísticas, não parece um grande problema: 99% da bagagem aérea do mundo chega ao destino. Acontece que 1% restante representa uma pilha anual de 8 milhões de volumes que somem por causa de procedimentos- padrão ou por erros de percurso.
A maioria dos sumiços é uma questão de etiqueta – o adesivo identificador colado na hora do check-in é a única informação sobre o destino na mala. Se a etiqueta estiver errada ou se cair durante o embarque e o desembarque, a mala vai para um lado e o dono para outro. Mas às vezes o dono da bagagem também tem culpa: se a mala é despachada tarde demais pode ficar pelo caminho por restrições de peso. Imagine que existem vários guichês recebendo malas acima do peso permitido. Conforme o check-in avança, os quilos a mais vão se acumulando e só mais tarde descobre-se que algumas bagagens não podem entrar porque o limite de carga do avião foi ultrapassado.
As malas desgarradas são normalmente reunidas em grandes depósitos bancados por muitas empresas. Por causa da quantidade de volumes, pode demorar semanas até que a mala volte de um desses lugares para seu dono. Como cada devolução de mala perdida custa em média US$ 100 para as companhias – US$ 8 bilhões por ano –, elas estudam medidas para diminuir as perdas, como banco de dados global e trocar as etiquetas por chips com radiofrequência.
Superinteressante, São Paulo, n. 267, p. 52, jul. 2009. (Fragmento).
Assinale a opção cujas conjunções podem substituir, respectivamente, sem alteração de significado, as que se encontram destacadas em: “Conforme o check-in avança, os quilos a mais vão se acumulando...” e “Como cada devolução de mala perdida custa em média US$ 100 para as companhias...”.
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
Se os valores lógicos (V, se verdadeiro; F, se falso) das sentenças (A→B)^C e C v B ↔ A são falsos; então, os valores lógicos das proposições A, B e C são, respectivamente,
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
925975 Ano: 2012
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: UFAL
Orgão: SEDUC-AL
Texto 03
El español, la lengua con más proyección de futuro
Ginebra | Jueves 13 de octubre de 2011 - EFE | El Universal
La directora del Instituto Cervantes, Carmen Caffarel, ha destacado hoy la importancia del español en el mundo globalizado al considerar que se trata de la lengua "con más proyección de futuro".
Caffarel, que participó en un coloquio celebrado en la sede de la ONU en Ginebra, con motivo del Día del Español en la ONU, recordó, es uno de los cinco idiomas en los que se redactó la Carta Fundacional de las Naciones Unidas en 1945.
"La expansión del español avanza al ritmo frenético de la globalización y lo hablan ya más de 50 millones de personas", resaltó.
A su juicio, el crecimiento de la comunidad hispana en Estados Unidos, que ha aumentado un 43% en la última década, ha sido un empujón fundamental para alcanzar este estado de gracia que atraviesa el español en el mundo.
"La capacidad adquisitiva de esta comunidad es superior al Producto Interior Bruto de México y pronto alcanzará el de España", precisó Caffarel para ilustrar sus argumentos.
Según dijo, esta situación reafirma la relevancia del español en el mundo económico y comercial, ámbito en el que ya es la segunda lengua más utilizada en el mundo, detrás del inglés.
"Esto, junto con el aumento del número de estudiantes de español en Brasil - que se ha multiplicado por 5 en el último lustro, implica que el español vive una nueva era en el continente americano, desde donde expande su influencia a rincones como Marruecos, Costa de Marfil, Camerún y países de Oriente Medio", agregó la directora del Instituto Cervantes.
Sin embargo, si hay un lugar dónde el español se abre camino a pasos agigantados, es China, donde se está imponiendo como "idioma predilecto para los jóvenes profesionales que se quieren dedicar al mundo de la empresa", indicó.
La directora del Instituto Cervantes insistió también en la relevancia del español dentro de Europa, donde ya el 9% de sus ciudadanos son hispanos y el 6% tienen el español como segunda lengua, grupo en el que se incluyen los descendientes de los emigrantes españoles de la postguerra. "Estos porcentajes serán mayores con el tiempo, ya que España se ha consagrado como el país predilecto de los universitarios europeos que disfrutan de una beca Erasmus", subrayó.
Según Caffarel, el aumento en el número de jóvenes profesionales que deciden aprender español reafirma la importancia de este como instrumento fundamental para labrarse una carrera en el competitivo y globalizado mercado laboral.
Caffarel quiso reconocer la importancia de los países latinoamericanos en este contexto y recordó que si el español es una de las lenguas oficiales de la ONU es por la insistencia de los diplomáticos latinoamericanos en la Conferencia de San Francisco de 1945, ya que la España franquista no acudió.
"Si no fuera por su tenacidad, el español no habría sido uno de los cinco idiomas oficiales de la ONU desde su fundación, sin ser la primera lengua de ninguno de los países miembros del Consejo de Seguridad", recordó.
(...)si hay un lugar dónde el español se abre camino a pasos agigantados, es China, donde se está imponiendo como "idioma predilecto para los jóvenes profesionales que se quieren dedicar al mundo de la empresa". Está correcta cuanto la posición de los pronombres en las dos perífrasis verbales subrayadas:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
Como as malas se perdem nos aeroportos?
Pelas estatísticas, não parece um grande problema: 99% da bagagem aérea do mundo chega ao destino. Acontece que 1% restante representa uma pilha anual de 8 milhões de volumes que somem por causa de procedimentos- padrão ou por erros de percurso.
A maioria dos sumiços é uma questão de etiqueta – o adesivo identificador colado na hora do check-in é a única informação sobre o destino na mala. Se a etiqueta estiver errada ou se cair durante o embarque e o desembarque, a mala vai para um lado e o dono para outro. Mas às vezes o dono da bagagem também tem culpa: se a mala é despachada tarde demais pode ficar pelo caminho por restrições de peso. Imagine que existem vários guichês recebendo malas acima do peso permitido. Conforme o check-in avança, os quilos a mais vão se acumulando e só mais tarde descobre-se que algumas bagagens não podem entrar porque o limite de carga do avião foi ultrapassado.
As malas desgarradas são normalmente reunidas em grandes depósitos bancados por muitas empresas. Por causa da quantidade de volumes, pode demorar semanas até que a mala volte de um desses lugares para seu dono. Como cada devolução de mala perdida custa em média US$ 100 para as companhias – US$ 8 bilhões por ano –, elas estudam medidas para diminuir as perdas, como banco de dados global e trocar as etiquetas por chips com radiofrequência.
Superinteressante, São Paulo, n. 267, p. 52, jul. 2009. (Fragmento).
Dadas as afirmativas sobre o custo das companhias aéreas,
I. É alto com a bagagem extraviada, porque as malas vão para um depósito cujo espaço é pago pelas empresas aéreas.
II. Torna-se alto, porque se acrescenta o envio da mala a seu dono.
III. Não é alto, porque as malas desgarradas são reunidas em grandes depósitos bancados por empresas de grande poder aquisitivo.
IV. Torna-se baixo, uma vez que já existe um banco de dados global organizado pelas empresas aéreas. verifica-se que estão corretas
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
A questão refere-se ao texto seguinte.
O baixo astral Enquanto dura o baixo astral, perco tudo. As coisas caem dos meus bolsos e da minha memória: perco chaves, canetas, dinheiro, documentos, nomes, caras, palavras. Eu não sei se será mau-olhado. Pura casualidade, mas às vezes a depressão demora em ir embora e eu ando de perda em perda, perco o que encontro, não encontro o que eu busco, e sinto medo que numa dessas distrações, acabe deixando a vida cair.
(Eduardo Galeano. O baixo astral, em O Livro dos Abraços. Porto Alegre: L&PM, 2003, 170).
Pela sua linguagem subjetiva, caracterizada por sensações, opiniões e tom confessional, a função da linguagem predominante no texto acima é
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas

Sobre a moralidade da Administração Pública Estadual, marque a opção correta.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
Ética e moral
Na linguagem comum e mesmo culta, ética e moral são sinônimos. Assim dizemos: "aqui há um problema ético" ou "um problema moral". Com isso emitimos um juízo de valor sobre alguma prática pessoal ou social, se boa, se má ou duvidosa.
Mas aprofundando a questão, percebemos que ética e moral não são sinônimos. A ética é parte da filosofia. Considera concepções de fundo, princípios e valores que orientam pessoas e sociedades. Uma pessoa é ética quando se orienta por princípios e convicções. Dizemos, então, que tem caráter e boa índole. A moral é parte da vida concreta. Trata da prática real das pessoas que se expressam por costumes, hábitos e valores aceitos. Uma pessoa é moral quando age em conformidade com os costumes e valores estabelecidos que podem ser, eventualmente, questionados pela ética. Uma pessoa pode ser moral (segue costumes) mas não necessariamente ética (obedece a princípios).
(http://leonardoboff.com/site/vista/2003/jul04).
Assinale a opção que não condiz com as ações do autor no texto acima.
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
842199 Ano: 2012
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: UFAL
Orgão: SEDUC-AL
Texto 04
ONU: Obras para Mundial 2014 y Juegos Olímpicos 2016 violan derechos humanos.
27/01/2012
Estadio Maracanã
La relatora especial de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) para el derecho a la vivienda, Raquel Rolnik, criticó fuertemente a las autoridades de ocho ciudades de Brasil por presionar a miles de familias para que abandonen sus hogares, ubicados en las zonas donde estarán las infraestructuras de la Copa del Mundo de Fútbol de 2014 y los Juegos Olímpicos de Río de Janeiro en 2016.
En un informe hecho público este martes, Rolnik afirma estar “particularmente preocupada” por lo que “parece ser un patrón de actuación, de falta de transparencia y de consulta, de falta de diálogo, de falta de negociación justa y de participación de las comunidades afectadas en los procesos de desalojo ejecutados o planeados”, con vistas a ambos eventos deportivos, que en su opinión atentan contra los derechos humanos.
Miles de desalojos de familias han sido llevados a cabo ya en las ciudades de Sao Paulo, Rio de Janeiro, Belo Horizonte, Curitiba, Porto Alegre, Recife, Natal y Fortaleza, donde la población afectada por las obras de los Juegos y el Mundial no ha tenido tiempo para proponer y discutir alternativas.
“Se prestó insuficiente atención al acceso a las infraestructuras, servicios y medios de subsistencia en los lugares donde esas personas fueron realojadas”, señala el informe, que pide a las autoridades de las urbes en cuestión que “detengan los desalojos ya planeados hasta que se asegure el diálogo y la negociación”.
Rolnik dice estar “muy preocupada por la poca compensación económica ofrecida a las comunidades afectadas, lo que es aún más grave dado el aumento del valor de los terrenos en los que se construirá”.
Aunque la ONU pide en el documento a Brasil que lleve a cabo una planificación que garantice “un impacto social y ambiental positivo y que se eviten las violaciones de los derechos humanos, incluido el alojamiento digno”, hasta el momento el Gobierno de la presidenta Dilma Rousseff no se ha pronunciado.
No obstante, la opinión pública brasileña coincide en que la mandataria, que ha reiterado que la defensa de los derechos será el eje de las preocupaciones de su Gobierno, no dejará de pedir información y responsabilidades a las autoridades de las ciudades acusadas de los desalojos sin garantías ni diálogo.
Fuente: elciudadano.cl
“En un informe hecho público este martes, Rolnik afirma estar “particularmente preocupada” por lo que “parece ser un patrón de actuación, de falta de transparencia y de consulta, de falta de diálogo, de falta de negociación justa y de participación de las comunidades afectadas en los procesos de desalojo ejecutados o planeados”[…]. En este trecho, la traducción para la palabra destacada es
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
A questão se refere ao texto seguinte.
Enunciado 838707-1
Observe atentamente a charge de Millôr Fernandes. O termo apagado pela professora pode ser inferido do contexto como uma das formas do verbo SER. Marque a opção que melhor promove a correlação entre os tempos verbais do enunciado.
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas