Magna Concursos

Foram encontradas 50 questões.

4094493 Ano: 2026
Disciplina: Libras
Banca: UFR
Orgão: UFR
Provas:

A educação de Surdos no Brasil e no mundo passou por abordagens que foram moldando as suas formas de ensino. A primeira abordagem foi o Oralismo, que foi resultado do Congresso que ocorreu em Milão em 1800. Skliar (2016, p.16) define este momento como “[...] holocausto linguístico, cognitivo e cultural que viveram os surdos”. Considerando essas abordagens, assinale a opção abaixo que corresponde a abordagem de educação de Surdos vigente atualmente no Brasil e que é regulamentada pela Lei nº 14.191, de 3 de agosto de 2021:

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
4094491 Ano: 2026
Disciplina: Libras
Banca: UFR
Orgão: UFR
Provas:

Na obra “Representações surdas na desconstrução de práticas ouvintistas: um estudo crítico-discursivo”, os autores Gontijo, Barros e Marques-Santos (2021) discutem a relação entre os professores, os tradutores intérpretes de Libras e os alunos Surdos, abordando o papel de cada um no processo de ensinoaprendizagem especificamente no curso de Letras Libras. No contexto geral do ensino superior essa relação deve ser compreendida como:

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
4094490 Ano: 2026
Disciplina: Libras
Banca: UFR
Orgão: UFR
Provas:

“[...] uma tradução não diz respeito apenas a uma passagem entre duas línguas, mas entre duas culturas, ou duas enciclopédias. Um tradutor não deve levar em conta somente as regras estritamente lingüísticas, mas também os elementos culturais, no sentido mais amplo do termo” (Eco, 2007, p 190). Nesta esteira, Roman Jakobson (1975) define que há três tipos de tradução. Um destes três tipos “consiste na interpretação dos signos verbais por meio de outros signos da mesma língua” (UFSC, s/d). Considerando esses três tipos de tradução, assinale a opção abaixo que corresponde ao tipo de tradução em destaque:

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
4094489 Ano: 2026
Disciplina: Libras
Banca: UFR
Orgão: UFR
Provas:

A respeito das relações entre a Libras e a Língua Portuguesa, assinale a alternativa correta:

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
4094488 Ano: 2026
Disciplina: Libras
Banca: UFR
Orgão: UFR
Provas:

Com base nas reflexões de Lacerda (2010) acerca da atuação do Tradutor e Intérprete de Língua Brasileira de Sinais (TILBS) e Língua Portuguesa em contextos educacionais inclusivos, especialmente no que se refere à complexidade do ambiente escolar, à presença de múltiplos interlocutores e à necessária articulação entre intérprete e professor regente no processo de mediação linguística, assinale a alternativa incorreta:

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
4094487 Ano: 2026
Disciplina: Libras
Banca: UFR
Orgão: UFR
Provas:

Os códigos de ética profissionais estabelecem princípios e normas que orientam a conduta dos profissionais no exercício de suas atividades, definindo responsabilidades, deveres e limites da atuação profissional. Nesse sentido, considerando o Código de Conduta e Ética da Federação Brasileira das Associações dos Profissionais Tradutores e Intérpretes e Guias-Intérpretes de Língua de Sinais, assinale a alternativa incorreta:

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
4094486 Ano: 2026
Disciplina: Legislação Federal
Banca: UFR
Orgão: UFR
Provas:

Com base na Lei nº 14.704/2023, assinale a alternativa que não corresponde a uma atribuição do tradutor e intérprete de Libras:

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
4094485 Ano: 2026
Disciplina: Legislação Federal
Banca: UFR
Orgão: UFR
Provas:

A Lei nº 14.704, de 25 de outubro de 2023, que altera a Lei nº 12.319, de 1º de setembro de 2010, dispõe sobre o exercício profissional e as condições de trabalho do tradutor, intérprete e guia-intérprete da Língua Brasileira de Sinais (Libras). Considerando as disposições dessa legislação, assinale a alternativa correta:

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
4094484 Ano: 2026
Disciplina: Libras
Banca: UFR
Orgão: UFR
Provas:

Em uma aula expositiva no ensino superior, o professor utiliza exemplos complexos, metáforas e termos técnicos ao explicar determinado conceito. Durante a interpretação para Libras, o intérprete percebe que a estrutura discursiva utilizada em língua portuguesa não corresponde diretamente às estratégias linguísticas mais adequadas em Libras. Considerando os princípios profissionais da interpretação e as diferenças estruturais entre as línguas, qual deve ser a conduta mais adequada do intérprete nessa situação?

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
4094483 Ano: 2026
Disciplina: Libras
Banca: UFR
Orgão: UFR
Provas:

O tradutor, o intérprete e o guia-intérprete devem exercer a profissão com rigor técnico, observância dos princípios éticos e respeito à pessoa humana. A esse respeito, qual das alternativas evidencia uma conduta inadequada deste perfil profissional:

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas