Foram encontradas 13.473 questões.
- Educação dos Surdos
- Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
- Código de Conduta e Ética dos Tradutores e Intérpretes de Libras
- Legislação e Surdez
- Papel do intérprete na Educação dos Surdos
Considerando o disposto na Lei n.º 12.319/2010 e no código de ética que regula a atuação profissional do tradutor e intérprete da LIBRAS, julgue o próximo item.
A presença de um tradutor e intérprete da LIBRAS em sala de aula sintetiza o paradigma bilíngue de educação de surdos.
Provas
Estudos realizados no Brasil a partir da década de 90 do século passado concluíram que o processo de aquisição da língua de sinais pelas crianças surdas ocorre em período análogo à aquisição de uma língua oral-auditiva por crianças ouvintes.
Ronice Quadros et al. Ideias para ensinar português para alunos
surdos. Brasília: MEC, SEESP, 2006 (com adaptações).
Com relação à aquisição da LIBRAS por crianças surdas, julgue o item subsecutivo.
A língua de sinais é efetivamente a primeira língua dos surdos, devendo as práticas educacionais fundamentadas no bilinguismo considerarem as especificidades dessa língua nas estratégias de alfabetização da criança surda.
Provas
A afirmação das identidades surdas não decorre imediata e inexoravelmente da condição biológica do não ouvir; antes, funda-se em uma série de pressupostos políticos e culturais e, por isso, históricos, que permitem aos sujeitos surdos novas, e possíveis, representações, significações e categorias sociais.
Hugo Eiji. Identidades surdas. Internaet: (com adaptações).
Tendo o texto precedente como referência inicial e considerando os diversos aspectos a ele relacionados, julgue o item que se segue.
No Brasil, a organização política dos surdos é recente, razão pela qual a comunidade surda tem pouca representatividade no contexto dos movimentos sociais e de lutas por direitos.
Provas
Quanto à educação bilíngue para surdos, julgue o item seguinte.
Conforme definição legal, são denominadas escolas ou classes de educação bilíngue aquelas em que a LIBRAS e a modalidade oral da língua portuguesa são exclusiva e necessariamente os canais de desenvolvimento do processo educativo de alunos surdos e ouvintes.
Provas
Acerca de LIBRAS e língua portuguesa, julgue o item subsecutivo.
O que em língua portuguesa é denominado concordância verbal, realizada entre o sujeito e o verbo da oração, pode ser marcado em LIBRAS pelo ponto de início e pelo ponto final do movimento. Assim, a diferença de sentido das orações glosadas < BEATRIZ AJUDAR SUZANA > e < SUZANA AJUDAR BEATRIZ > é marcada pela direção do movimento realizado durante a produção dessas frases.
Provas
Julgue o item seguinte, com base no disposto no Decreto n.º 5.626/2005.
Considera-se pessoa surda aquela que, por ter perda auditiva, compreende e interage com o mundo por meio de experiências visuais, principalmente por meio da LIBRAS.
Provas
Estudos realizados no Brasil a partir da década de 90 do século passado concluíram que o processo de aquisição da língua de sinais pelas crianças surdas ocorre em período análogo à aquisição de uma língua oral-auditiva por crianças ouvintes.
Ronice Quadros et al. Ideias para ensinar português para alunos
surdos. Brasília: MEC, SEESP, 2006 (com adaptações).
Com relação à aquisição da LIBRAS por crianças surdas, julgue o item subsecutivo.
A partir dos dois anos de idade, a criança surda usuária da LIBRAS emprega classificadores em seu vocabulário.
Provas
Julgue o item seguinte, com base no disposto no Decreto n.º 5.626/2005.
A LIBRAS deve ser inserida como disciplina curricular obrigatória nos cursos de fonoaudiologia das instituições de ensino públicas e privadas do sistema federal de ensino e dos sistemas de ensino dos estados, municípios e do Distrito Federal.
Provas
Quanto à educação bilíngue para surdos, julgue o item seguinte.
A educação bilíngue deve ser entendida não como uma estratégia para a assimilação de diferenças, mas como uma proposta de dar voz política à comunidade surda e a seus direitos e anseios — que não são homogêneos — em um projeto educacional que construa novas práticas de significação da surdez.
Provas
- Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
- Papéis e Responsabilidades do Tradutor-intérprete
- Papel do intérprete na Educação dos Surdos
Ainda com base no Decreto n.º 5.626/2005, julgue o item subsecutivo, acerca da formação e da atuação do profissional intérprete de LIBRAS.
Faz parte das atividades do tradutor e intérprete de LIBRAS o apoio à acessibilidade aos serviços e às atividades-fim da instituição de ensino.
Provas
Caderno Container