Foram encontradas 1.322 questões.
A história da Língua Brasileira de Sinais começou a se
consolidar a partir de 1857, com a fundação do atual
Instituto Nacional de Educação de Surdos (INES), no Rio
de Janeiro. A criação da instituição foi organizada pelo
professor surdo Ernest Huet, convidado por Dom Pedro II
para estruturar a educação de surdos no país. A atuação
de Huet, juntamente com práticas e gestualidades já
utilizadas por grupos de surdos no Brasil, contribuiu para
o desenvolvimento inicial da Libras. Esse processo
histórico recebeu forte influência de uma língua de sinais
europeia, considerada a principal base externa para a
formação da Libras. Trata-se da ________________.
Assinale a alternativa que preenche corretamente a lacuna:
Assinale a alternativa que preenche corretamente a lacuna:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
As identidades surdas, conforme discutido nos estudos
culturais, são construídas dentro das representações
possíveis da cultura surda e moldam-se de acordo com a
receptividade cultural assumida pelo sujeito. Além disso,
envolvem uma consciência política que resiste à
homogeneização e aos processos que tentam enquadrar
a pessoa surda em lógicas de deficiência. Nesse sentido,
pode-se afirmar que a identidade surda está relacionada
à: ____________________.
Assinale a alternativa que completa corretamente a lacuna no excerto:
Assinale a alternativa que completa corretamente a lacuna no excerto:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Na fonologia e na gramática das línguas de sinais, as
expressões não manuais (ENMs), como movimentos da
face, sobrancelhas, boca, cabeça e tronco,
desempenham papéis estruturais essenciais. Essas
expressões podem tanto distinguir itens lexicais quanto
marcar diferentes construções sintáticas. Com base
nesses princípios, assinale a alternativa que corresponde
corretamente a uma função sintática típica das
expressões não manuais na língua de sinais:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
3968838
Ano: 2025
Disciplina: Estatuto da Pessoa com Deficiência - Lei 13.146/2015
Banca: FURB
Orgão: Pref. Biguaçu-SC
Disciplina: Estatuto da Pessoa com Deficiência - Lei 13.146/2015
Banca: FURB
Orgão: Pref. Biguaçu-SC
Provas:
De acordo com o Art. 67, da Lei n.º 13.146, de 6 de julho
de 2015, os serviços de radiodifusão de sons e imagens
devem permitir o uso de determinados recursos de
acessibilidade, garantindo inclusão e participação das
pessoas com deficiência. Analise os recursos a seguir:
I.Subtitulação por meio de legenda oculta.
II.Janela com intérprete da Libras.
III.Audiodescrição.
IV.Avatar em Libras.
É recurso de acordo com a lei indicada o que se apresenta em:
I.Subtitulação por meio de legenda oculta.
II.Janela com intérprete da Libras.
III.Audiodescrição.
IV.Avatar em Libras.
É recurso de acordo com a lei indicada o que se apresenta em:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Ao longo da história da educação de surdos, diferentes
filosofias de ensino foram adotadas. Após o predomínio
do oralismo, centrado no ouvintismo e responsável por
suprimir o uso da língua de sinais, causando prejuízos
ao desenvolvimento linguístico, cognitivo e identitário dos
surdos, emergiram outras abordagens. Uma delas
defendia o uso simultâneo de recursos visuais, gestuais
e verbais para facilitar a comunicação e apoiar a
aprendizagem da língua oficial do país. Todavia, essa
filosofia não valorizava plenamente a língua de sinais
como língua natural da comunidade surda, sendo
frequentemente utilizada como ferramenta auxiliar para o
ensino do português, refletindo uma política de
assimilação ao modelo ouvinte.
Assinale a alternativa que indica a filosofia a que essa descrição se refere:
Assinale a alternativa que indica a filosofia a que essa descrição se refere:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Os primeiros estudos sistemáticos sobre a estrutura
interna dos sinais surgiram na década de 1960, quando
pesquisas pioneiras passaram a demonstrar que as
línguas de sinais possuem unidades mínimas
combinatórias capazes de distinguir significados, assim
como ocorre nas línguas oral-auditivas. Esses estudos
também estabeleceram uma nomenclatura específica
para essas unidades e para o campo dedicado a
analisá-las, contribuindo para o reconhecimento das
línguas de sinais como sistemas plenamente linguísticos.
Considerando esse contexto histórico e os avanços da
fonologia das línguas de sinais, assinale a alternativa que indica como foram inicialmente chamadas as
unidades mínimas responsáveis por diferenciar
significados nos sinais:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Pesquisas fundamentais sobre aquisição da linguagem
em crianças surdas apontam características importantes
sobre o desenvolvimento inicial da comunicação gestual
e dos sinais. Com base nesses conhecimentos
consolidados na área, registre V, para verdadeiras, e F,
para falsas:
(__)Crianças surdas passam diretamente dos gestos comunicativos para o uso estruturado dos sinais, sem apresentar um período de balbucio gestual semelhante ao balbucio oral das crianças ouvintes.
(__)Estudos mostram que, por volta do segundo ano de vida, a apontação passa por um período de reorganização, deixando de ser usada apenas como gesto comunicativo e sendo reinterpretada como elemento do sistema linguístico em formação.
(__)A apontação gestual utilizada por bebês surdos permanece estável e contínua durante toda a aquisição da língua de sinais, sem alterações associadas ao avanço dos estágios linguísticos.
Assinale a alternativa que apresenta a sequência correta:
(__)Crianças surdas passam diretamente dos gestos comunicativos para o uso estruturado dos sinais, sem apresentar um período de balbucio gestual semelhante ao balbucio oral das crianças ouvintes.
(__)Estudos mostram que, por volta do segundo ano de vida, a apontação passa por um período de reorganização, deixando de ser usada apenas como gesto comunicativo e sendo reinterpretada como elemento do sistema linguístico em formação.
(__)A apontação gestual utilizada por bebês surdos permanece estável e contínua durante toda a aquisição da língua de sinais, sem alterações associadas ao avanço dos estágios linguísticos.
Assinale a alternativa que apresenta a sequência correta:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Analise as afirmativas a seguir sobre procedimentos
tradutórios utilizados na prática de tradução entre Libras
e Português:
(__)A tradução palavra-por-palavra, do Português para a Libras, corresponde ao que chamamos de "português-sinalizado", que na maioria das situações é inadequado às necessidades enunciativas e produtoras de sentido nas línguas de sinais. Essa ideia de inadequação também se aplica à tradução entre línguas orais.
(__)A tradução literal é frequentemente confundida com a tradução palavra-por-palavra (português-sinalizado), mas essa associação é equivocada. A tradução literal é um procedimento legítimo e pode ser utilizada quando é necessário manter maior proximidade com a construção do texto original, mesmo havendo ajustes sintáticos na língua de chegada.
(__)Na tradução entre Libras e Português, o intérprete deve evitar qualquer tipo de adaptação lexical, pois a equivalência perfeita é sempre possível entre as duas línguas, evitando assim divergências de sentido.
(__)A modulação consiste em reproduzir a mensagem do texto original no texto traduzido sob um ponto de vista diferente, refletindo modos distintos de interpretar a experiência do real entre as línguas. A modulação pode ser obrigatória ou facultativa.
Assinale a alternativa que apresenta a sequência correta:
(__)A tradução palavra-por-palavra, do Português para a Libras, corresponde ao que chamamos de "português-sinalizado", que na maioria das situações é inadequado às necessidades enunciativas e produtoras de sentido nas línguas de sinais. Essa ideia de inadequação também se aplica à tradução entre línguas orais.
(__)A tradução literal é frequentemente confundida com a tradução palavra-por-palavra (português-sinalizado), mas essa associação é equivocada. A tradução literal é um procedimento legítimo e pode ser utilizada quando é necessário manter maior proximidade com a construção do texto original, mesmo havendo ajustes sintáticos na língua de chegada.
(__)Na tradução entre Libras e Português, o intérprete deve evitar qualquer tipo de adaptação lexical, pois a equivalência perfeita é sempre possível entre as duas línguas, evitando assim divergências de sentido.
(__)A modulação consiste em reproduzir a mensagem do texto original no texto traduzido sob um ponto de vista diferente, refletindo modos distintos de interpretar a experiência do real entre as línguas. A modulação pode ser obrigatória ou facultativa.
Assinale a alternativa que apresenta a sequência correta:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
De acordo com o Decreto n.º 5.626/2005, as políticas de
formação docente e de organização curricular no ensino
superior devem garantir condições para a efetivação da
educação bilíngue Libras−Língua Portuguesa. Sobre as
determinações presentes no Decreto, assinale a
alternativa correta:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
- Higiene e Vigilância Sanitária
- Administração dos Serviços de AlimentaçãoPlanejamento de Compras e de Estoque
Ao selecionar os ingredientes para a merenda escolar, a
merendeira deve ter atenção para garantir que os
alimentos estejam frescos e em boas condições.
Assinale a alternativa que apresenta o melhor critério
para a merendeira selecionar e receber frutas e legumes
frescos:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Cadernos
Caderno Container